《龙椅之上》和《他是替身》是分开传出去的。
不是我故意往外传的。
是竹青。
竹青有个表妹在尚衣局当差,两人月初换季送衣裳时碰头,竹青忍不住给她讲了两章剧情。
她表妹转头就讲给了尚衣局的姐妹们听。
尚衣局的姐妹们又传给了浣衣局。
等我回过神来的时候,半个后宫的宫女太监都在追我的更新。
竹青跪在我面前抖得筛糠。
“娘娘,奴婢错了,奴婢该死……”
我揪着她的领子把她提起来。
“传出去了多少?”
“《龙椅之上》……前十五章应该都传出去了。”
我深吸一口气。
前十五章。
包括将军醉酒靠在陛下肩头那段。
也包括陛下梦见将军受伤、惊醒后独自握着玉佩的那段。
“署名呢?”
竹青连忙摇头。
“没有没有!奴婢只说是外头买来的话本子,没提太后娘娘半个字!”
我松了口气。
没署名就还有救。
但事情远比我想的严重。
话本子从宫内传到了宫外。
京城本来就有话本市场,茶楼酒肆里说书的、卖文的多的是。
我这两本,因为是写当朝人物的,又写得实在太生动了。
稿子被人誊抄了几百份,在京城地摊上五文钱一册。
最先发现的是裴衍。
不是他自己看的。
是他府中幕僚买到了一册《龙椅之上》,诚惶诚恐地递到他案头。
“王爷,市面上流传的这个话本……写的是当今陛下和沈将军。”
裴衍翻了两页,嘴角抽了一下,合上了。
的草稿揉成了团,塞到了枕头底下。
不能停更。
但得换个方式传播。
当天晚上我做了一个重大决定。
只在宫内小范围连载,外面的盗版管不了,但至少不能让人查到源头是慈宁宫。
竹青吓破了胆,发誓再不外传。
我信她。
但我没信桃枝。
桃枝当晚就把的内容讲给了膳房的小丫头听。
小丫头转天休沐出宫探亲。
三日后,出现在京城东市的书摊上,售价涨到了八文。
我头疼得在床上打了三个滚。
竹青蹲在旁边问我:
“娘娘,那还写吗?”
我抬起头。
“……你不想看了?”
竹青默默把新磨好的墨推到了我手边。